9 srhljivih otroških pesmi in drevesnic
V vsakem otroškem življenju pride trenutek, ko se zavedajo, da je 'Rock-a-bye Baby', ki ste ga verjetno že velikokrat zapeli, pravzaprav pesem o otroku, ki je strmoglavil do njihove smrti. Ampak to je ne edina presenetljivo srhljiva otroška pesmica ali vrtec . Če pogledate izvor pesmi, ki smo jih v otroštvu spodbujali k petju, se izkaže, da jih je veliko bolj motečih, kot ste kdaj koli spoznali.
Večina vrtnarskih rim obstaja že dolgo časa - v resnici se v nekaterih primerih njihovo poreklo sega v stotine in stotine let. Sčasoma se ponavadi nekoliko spremenijo, vendar pesmi običajno ostanejo precej prepoznavne skozi starost. Seveda pa je ugotavljanje, od kod natančno prihajajo, na drugi strani včasih manj jasno. Vendar so ljudje skozi leta pripravili veliko možnih razlag za različne pesmi v vrtcu. In čeprav so nekateri precej preprosti - ali zgolj preprosta neumnost - so nekateri možni izviri naravnost grozljivi.
Nekako se sprašujete, kako smo otrokom dovolili, da pojejo vse te stvari.
Tukaj je 9 otroških pesmi in otroških pesmi, ki so precej bolj moteče, kot ste kdaj koli spoznali.
'Rub a Dub Dub'
Rub-a-dub-dub,
Trije moški v kadi,
In kdo misliš, da so bili?
Mesar, pek,
Izdelovalec sveč,
Vsi so odpluli na morje,
‘Dvakrat dovolj, da moški strmi.
Spomnim se, da je bila ta pesem ilustrirana v otroških knjigah s tremi moškimi, ki so se kopali v eni kadi, zato lahko domnevate, da naj bi bila ta pesem homoerotična, kar bi bilo v resnici nekako kul. Toda pravzaprav se je izvirna pesem začela 'Rub-a-dub-dub / Threeslužkinjev kadi “(Poudarek dodan). Verjetno naj bi pomenilo, da so bodisi »mesar, pek« in »proizvajalec svečnic« vohunili za ženskami, ki so se kopale, ali pa so šli na ogled v mestu. Kar te da k razmišljanjuzelodrugače glede vrstice 'rub-a-dub-dub'.
komplet za ustnice kylie colourpop
'Črna ovca Baa Baa'
Baa, baa, črne ovce,
Imaš kaj volne?
Da gospod, ja gospod,
Tri vrečke polne.
Ena za mojstra,
Ena za damo,
In eno za majhnega dečka
Kdo živi po pasu
Obstaja nekaj zgodb o tem, od kod bi lahko prišla ta pesem, vključno z idejo, ki izhaja iz srednjeveške trgovine z volno, toda ena izmed njih je, da je povezana z atlantsko trgovino s sužnji. Kar je tako zamočeno, da ga niti ne zmorem.
'Marija, Marija, povsem nasprotno'
Marija, Marija, ravno nasprotno,
Kako raste vaš vrt?
S srebrnimi zvončki in školjkami,
In lepe služkinje vse po vrsti.
Ta pesem se morda zdi nedolžna pesem o vrtnarjenju, vendar obstaja velika verjetnost, da je nastala kot politična metafora za Marijo I. Angleško, najstarejšo hčerko Henrika VIII., Ki je na prestol stopila po njegovi smrti. Mary slavno ni mogla imeti otroka, zato je vrstica 'Kako ti raste vrt' verjetno že v tem, ime 'povsem nasprotno' pa je verjetno sklic na način, kako je poskušala zavrniti prizadevanja svojega očeta, da bi država protestantska.
Po drugi strani pa so 'srebrni zvonovi in školjke' verjetno sklicevanje na različne mučilne naprave, ki se uporabljajo za ljudi, ki se niso hoteli vrniti v katolištvo.
'Prstan okoli Rosie'
Prstan okoli rosie
Žep posij
Pepel, pepel
Vsi pademo dol.
Ta, za katero ste morda že slišali: 'Ring Around the Rosie' se je morda začel kot pesem o Črni smrti (čeprav obstajajo tudi druge teorije). Eden od znakov bolezni naj bi bil rdeč izpuščaj - ali 'rosie' - ljudje bi v žepih hranili zelišča ali 'posije', da bi poskušali pregnati bolezen. In mislim, da 'Vsi pademo dol' govori samo zase.
'Pop gre za lasico'
Povsod okoli Mulberry Bush,
Opica je lovila podlasico.
Opica se je ustavila, da je povlekla nogavico,
Pop! gre lasica.
Ameriška različica te pesmi se zdi nekakšna šaljiva neumnost o opicah in podlasicah, vendar so starejše, britanske različice pesmi nekoliko drugačne. V britanski različici obstajajo vrstice, kot so 'Peni za kolut sukanca, peni za iglo' in 'Pol kilograma riža tuppenny, pol kilograma toka.' Kar je bolj smiselno, če veste, da je bil 'Pop gre na lasico' včasih slengovski izraz za zastavo vašega plašča. V tem kontekstu pesem dejansko ne govori o živalih, ki se preganjajo, ampak o ljudeh, ki živijo na robu revščine, ki si morajo zastaviti zimski plašč, da bi si lahko privoščili osnovne potrebe.
Niti približno tako veselo za otroke.
'Lucy Locket'
Lucy Locket je izgubila žep,
Kitty Fisher ga je našla;
V njej ni bilo niti centa,
Samo trak okoli njega.
Obstaja več teorij o tej vrtnarski rimi, vendar ena od njih vključuje škandal s spolno nenaklonjenimi otroki. Kitty Fisher je bilo pravzaprav ime ene najbolj znanih kurtizan v Londonu iz 18. stoletja. zgodba pravi, da je bila Lucy Locket menda natakarica in sta se sprla zaradi moškega - morda celo kralja Karla II. Ne take stvari, kot bi si želeli, da bi vaši otroci prepevali.
'Row Row Veslaj svoj čoln'
Veslaj, veslaj, veslaj svoj čoln,
Nežno po toku navzdol.
Veselo, veselo, veselo, veselo,
Življenje so samo sanje.
Besedilo te pesmi nima globokega, neznanega, motečega pomena - vsaj ne tega, kar je kdo potrdil -, vendar je izvor te pesmi še vedno precej srhljiv. Verjetno se je začelo v okviru ameriških ministrskih oddaj. In če se ti zdijo znani, gre verjetno za njihove grozljive, rasistične upodobitve temnopoltih ljudi - tudi oni so izvor blackfacea in razlog, da je praksa za vedno in neizogibno rasistična.
'Lavandina modra'
Sivka modra, raztopljena, raztopljena, sivkina zelena
Ko bom kralj, dili, dili, boš kraljica
Trenutna besedila te rime so precej nenevarna, vendar so starejše različice precej manj zdrave. Ne samo da nakazujejo, da pevka poskuša spati s svojo ljubljeno osebo - že nekako čudno, da bi nič hudega sluteči otroci peli -, ampak tudi jasno je, da skušajo to osebo pritisniti na seks. Vrstice, kot so 'Morate me ljubiti, pasti, voziti / ker te imam rad,' in 'Slišala sem, kako je rekel, didle, diddle / odkar sem prišel sem / Da ti in jaz, pastamo, didle / moramo ležati skupaj', niso super .
Torej, čeprav so trenutna besedila v redu, je izvor še vedno zelo moteč.
'Dežuje, naliva se'
Dežuje; toči.
Starec smrči.
Z glavo se je zaletel na vrh postelje,
In zjutraj nisem mogel vstati.
Podobno kot 'Rock-a-bye baby', je tudi ta pesem resnično temna, ko pomisliš. V bistvu gre za to, da nekdo dobi hudo travmo glave in morda umre - in če ne bi vedeli, se zdi, da ta nima skritega, globljega pomena. V resnici gre le za travmo glave.
'Here We Go Round the Mulberry Bush'
Tu gremo okoli murve,
Mulberry grm,
Mulberry grm.
Tu gremo okoli murve
V mrzlem in ledenem jutru.
Sledeči verzi vključujejo stvari, kot sta 'Tako si umivamo zobe' in 'Tako se oblačimo', zaradi česar je neki zgodovinar teoretiziral, da gre v pesmi o ženskem zaporu v HMP Wakefield. Na dvorišču je imel grm murve in zgodovinar RS Duncan je tako predlagal, da gre v verzih za rutino, skozi katero ženske preživljajo vsako jutro.
Mislim, da ni čisto tako neumno in lahkotno, kot se zdi.
Kdo je vedel, da imajo otroške rime toliko skrite teme?
Slike: Wikipedia Commons (3); Fotolia ; Wikipedia Commons (3); reza shayestehpour / Unsplash; Wikipedia Commons