12-krat, ko je Emily dosegla vrhunec Britancev v prijateljih
Emily Waltham izPrijatelji je bil v preteklih letih slabo ocenjen ; njen lik so pogosto obtoževali, da je držala Rossa in Rachel narazen, še posebej, ko je prosila Rossa, naj ne bo več prijatelj z Rachel, da bi lahko nadaljevala zakon. Toda čeprav je bil njen lik včasih problematičen, je imela tudi nekaj briljantnih (in zelo britanskih) enovrstic. Emily – ki jo je igrala Helen Baxendale – in njeni odlični britanci so dovolj, da se vsak prebivalec Velike Britanije nasmeji, še posebej, če jo gledate v nasprotju z njenimi ameriškimi kolegi. Tukaj je nekaj njenih najbolj smešnih, najbolj britanskih citatov iz njenega časa v oddaji.
To ni nesramno, povsem v skladu s potovanjem, na katerem me je povozil eden od tvojih vozičkov.
Warner Bros
Ena Emilyjinih prvih vrstic, ko je srečala Rachel in mislila, da je bila postavljena na njunem prijateljskem zmenku, je to podano v najbolj ostrem britanskem naglasu za največji učinek.
Očitno sem vam, ljudje, videti kot nekdo, ki ima v zadnjico poln balon kokaina.
Warner Bros
Še en citat iz njenega uvoda, Emily je doživela težke čase na letališču JFK in jo opisala na pravi britanski način.
Ross. Pridi pogledat. Zunaj je jelen, ki jede sadje iz sadovnjaka ...
Warner Bros
Emilyjino navdušenje nad srčkanim jelenom, ki ga vidi v hotelu v Vermontu, je *zelo*Countryfile. Povej mi, da se motim.
Ne morem verjeti, da res hodiš sam ponoči sem, mislim, slišiš takšne zgodbe o New Yorku.
Warner Bros
Ker smo Britanci, ki obiskujejo zlobne ulice New Yorka, smo vedno nekoliko previdni ...
Ta veliki tip z brado, ima zvit bok.
Warner Bros
Medtem ko poskuša Rossu dati nasvete za zmago v njegovi igri ragbija, Emily uporablja odličen sleng in poskrbi, da se počutimo kot doma.
lahko kakete s tamponom
Hvala vam.
Warner Bros
Britanci nismo nič če ne vljudni, zato je smiselno, da je bil njen odgovor Rossu, da je prvič na letališču rekel, da jo ljubi, preprosta hvala.
O hudiča, še vedno ne morem verjeti, da imaš uhan.
Warner Bros
Vsakdo, ki reče blemey, je v mojih očeh samodejno Britanec. Konec.
Ne nori name.
Warner Bros
Potem ko Emily odvrže M bombo (poroka), se skuša umakniti in prosi Rossa, za kar lahko samo domnevam, da je poskus ameriškega slenga, naj se mi ne zmeša. Blagor ji. Poskusila je.
Gostinec je poklical in rekel, da bo piščančji kijev namesto piščančjega pehtrana. Potem je cvetličarka rekla, da tulipanov ni. In čelist ima sindrom karpalnega kanala ...
Warner Bros
V Londonu se zdi, da gre vse narobe pred poroko Emily in Rossa in vse v zvezi s tem zveni tako boleče britansko.
No, tudi svojega.
Warner Bros
Kot odgovor na to, da je Ross z rokami dal signal za 'time out', Emily narobe razume in poda ta klasični zinger.
To je res najlepša zgradba, ki jo boste kdaj videli.
Warner Bros
Tako Emily opisuje zgradbo, v kateri se poročila z Rossom, in ne bi moglo zveneti bolj pravilno in britansko!
Ross, spusti me z zvočnika.
Warner Bros
18+ ocenjene televizijske serije netflix
Ko Emily izve, da se Rachel in Ross družita, zahteva, da se z Rossom pogovori zasebno. Britanci ne maramo svojega umazanega perila prezračevati v javnosti. Ohhh ne, siree.